문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 사랑은 비가 갠 뒤처럼/애니메이션 (문단 편집) === ED === ||<-2> '''{{{#ffffff,#dddddd ED[br]Ref:rain}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(A3UJMHp7Q-E, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#dddddd TV ver.}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(mvkbCZfwWzA, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#dddddd Full ver.}}}''' || || '''{{{#ffffff 노래}}}''' || [[Aimer(가수)|Aimer]] || || '''{{{#ffffff 작사}}}''' || [[aimerrhythm]] || || '''{{{#ffffff 작곡}}}''' || 토비나이 마사히로(飛内将大) || || '''{{{#ffffff 편곡}}}''' || 타마이 켄지(玉井健二)[br]토비나이 마사히로(飛内将大) || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''{{{#ffffff 콘티}}}''' ||<|2> [[와타나베 아유무]] || || '''{{{#ffffff 연출}}}''' || || '''{{{#ffffff 일러스트}}}''' || [[카네코 시즈에]] || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''Raining''' || || Raining || || '''夏の午後に''' || || 나츠노 고고니 || || 여름 오후에 || || '''通り雨 傘の下''' || || 토오리 아메 카사노 시타 || || 지나가는 빗속을 우산 밑에서 || || '''Kissing''' || || Kissing || || '''濡れた頬にそっとくちづけたあの季節に''' || || 누레타 호호니 솟-토 쿠치즈케타 아노 키세츠니 || || 젖은 볼에 살짝 입맞춤한 그 계절을 || || '''まだ焦がれている''' || || 마다 코가레테이루 || || 아직 그리워하고 있어 || || '''Miss you''' || || Miss you || || '''窓の外に遠ざかる景色たち''' || || 마도노 소토니 토오자카루 케시키타치 || || 창밖을 지나가는 경치들이 || || '''Breezing''' || || Breezing || || '''虹が見えたすぐに消えそうで''' || || 니지가 미에타 스구니 키에소오데 || || 무지개가 보이자마자 사라질 것 같아서 || || '''雨、明日は降らなければいい''' || || 아메, 아시타와 후라나케레바이이 || || 비가 내일은 오지 않았으면 좋겠다고 생각했어 || || '''何も手につかずに''' || || 나니모 테니 츠카즈니 || || 아무것도 손에 잡히지 않은 채 || || '''上の空の日々''' || || 우와노 소라노 히비 || || 멍하니 있는 나날 속에서 || || '''Nothing but you are the part of me''' || || Nothing but you are the part of me || || '''まだ足りなくて''' || || 마다 타리나쿠테 || || 아직 부족해서 || || '''まだ消えなくて''' || || 마다 키에나쿠테 || || 아직 지워지지 않아서 || || '''重ねた手の平から幼さが''' || || 카사네타 테노 히라카라 오사나사가 || || 포개진 손바닥에서 미숙함이 || || '''What a good thing we lose?''' || || What a good thing we lose? || || '''What a bad thing we knew?''' || || What a bad thing we knew? || || '''そんなフレーズに濡れてく雨の中''' || || 손나 프레이즈니 누레테쿠 아메노 나카 || || 그런 문구에 젖어가는 빗속에서 || || '''ただ足りなくて''' || || 타다 타리나쿠테 || || 다만 부족해서 || || '''まだ言えなくて''' || || 마다 이에나쿠테 || || 아직 말할 수 없어서 || || '''数えた日の夢から さよならが''' || || 카조에타 히노 유메카라 사요나라가 || || 손꼽아 온 날의 꿈으로부터 작별이 || || '''What a good thing we lose?''' || || What a good thing we lose? || || '''What a bad thing we knew?''' || || What a bad thing we knew? || || '''触れられずにいれたら笑えたかな''' || || 후레라레즈니 이레타라 와라에타카나 || || 닿지 않은 채 있었다면 웃을 수 있었을까 || || '''Calling''' || || Calling || || '''白い息が 舞い上がる空の下''' || || 시로이 이키가 마이아가루 소라노 시타 || || 새하얀 입김이 날아 올라가는 하늘 아래서 || || '''Freezing''' || || Freezing || || '''強い風に少しかじかんだ手と弱さを''' || || 츠요이 카제니 스코시 카지칸다 테토 요와사오 || || 강한 바람에 조금 차가워진 손과 약함을 || || '''ポケットの中に''' || || 포켓토노 나카니 || || 주머니 속에 넣어 || || '''どこを見渡しても''' || || 도코오 미와타시테모 || || 어디를 바라보아도 || || '''通り過ぎた日々''' || || 토오리스기타 히비 || || 흘러 지나간 나날뿐 || || '''Nothing but you are the part of me''' || || Nothing but you are the part of me || || '''またふれたくて''' || || 마타 후레타쿠테 || || 다시 닿고 싶어서 || || '''ただ眩しくて''' || || 타다 마부시쿠테 || || 단지 눈부셔서 || || '''思わず目をそらした 優しさに''' || || 오모와즈 메오 소라시타 야사시사니 || || 무심코 눈을 피해버린 상냥함에 || || '''Wanna sleep in your feel''' || || Wanna sleep in your feel || || '''Wanna see you in the deep''' || || Wanna see you in the deep || || '''そんなフレーズを並べた唄を今''' || || 손나 프레이즈오 나라베타 우타오 이마 || || 그런 문구를 나열한 노래를 지금 || || '''あの帰り道 バスに揺られて''' || || 아노 카에리미치 바스니 유라레테 || || 그 돌아가는 길 버스에서 흔들리며 || || '''叶うはずもないような夢をみて''' || || 카나우 하즈노 나이요오나 유메오 미테 || || 이루어질 리 없을 듯한 꿈을 꾸고 || ||